Reasonable Faith:Chap2 The Absurdity of Life without God
The human predicament
Blaise Pascal
1、帕斯卡在《沉思录》中对比了两种情形:没有上帝的情况下人的可怜(the misery of man / man’s wretchedness)以及有上帝同在时人的幸福(the misery of man without God and in the second part the happiness of man with God)。对于帕斯卡来说人类的困境就是个谜(enigma),因为人又可怜又伟大:
- 可怜是因为人的渺小,以及人无法透过理性和感觉得出确切的答案,并且处于一种不一致、无聊、焦虑的环境中(inconstancy, boredom, and anxiety),但对于这样的境况人们却往往选择一头扎进用琐碎的事物中,逃避面对这永恒的困境
- 伟大是因为尽管人很可怜,但他们知道自己是可怜的。人的伟大在于思想——人是一棵会思考的芦苇(By space the universe encompasses and swallows me up like a mere speck; by thought I comprehend the universe)
2、帕斯卡对人类困境的思考产生了著名的“帕斯卡的赌注”——理性的个人应该相信上帝存在,并依此生活。在帕斯卡的赌注中认为,不管选择哪一边都符合理性(因为上帝是否存在的概率对半开),此时应该选择“the choice should be made pragmatically in terms of maximizing one’s happiness”,因为若相信上帝,而上帝事实上不存在,人蒙受的损失不大;而若不相信上帝,但上帝存在,人就要遭受无限大的痛苦(for if you win, you win all; if you lose, you lose nothing)
Fyodor Dostoyevsky
1、困扰陀氏的一个问题是:how can a good and loving God exist when the world is filled with so much suffering and evil? 这个问题在陀氏的作品中经常出现。陀氏从两个方面来回答这个问题
- 正面来看:innocent suffering may perfect character and bring one into a closer relation with God
- 反面来看:if the existence of God is denied, then one is landed in complete moral relativism, so that no act, regardless how dreadful or heinous, can be condemned by the atheist
Søren Kierkegaard
1、祁克果认为,人在通向上帝的道路上可能经历三个认识自己的存在的阶段,也是人的存在的三个层次、境界,是人的三种不同生活方式:
- 审美阶段(aesthetic stage):其特点是人的生活为感觉、冲动和情感所支配。这并不意味着这种生活是一种粗鲁的享乐主义(gross hedonism),在这一阶段的人也可能是很有修养和小心谨慎的。但这种生活到头来会因不能长久满足或满足后的空虚和厌倦而使人痛苦无聊
- 道德阶段(ethical stage):其特点是人的生活为理性所支配,能倾听理性的呼声,克制自己暂时的情欲,将个人所欲与社会义务结合起来,遵守具有普遍意义的道德准则和义务,赞美善良、正直和仁爱等美德,趋善避恶、崇尚理想,甚至愿意为了实现某种崇高的理想而作出自我牺牲。但这种生活中的人同样会因为意识到自己无法达到道德标准而感到痛苦
- 宗教阶段(religious stage):在这一阶段人在上帝那里找到了罪的宽恕并建立起于上帝的关系,找到了存在的价值和意义
Francis Schaeffer
1、薛华认为人类的绝望来源于黑格尔的哲学,特别是其中否认了绝对真理。黑格尔发展出的“正反合”(thesis-antithesis-synthesis)辩证法,认为对立并非绝对的,而是真理的一部分,对立的两股势力最终会合并为真理。在薛华看来黑格尔这种观点损害了真理的绝对性。只有重新回到对上帝的信仰中人类和文化才能避免堕落、虚无和绝望
Assessment
1、如果上帝不存在,那么就不存在永生之类的概念,人类和宇宙的命运注定就是死亡。所以 Paul Tillich 将每个人所要面对的这种困境称为“the threat of non-being”;Jean-Paul Sartre 则认为一旦失去永恒,那么几个小时或者几年就没有什么区别,并且他认为许多人从未从第一人称视角(first-person perspectiv)去对待死亡,而是以第三人称视角来看,就好像自己的死亡是他人的一样。同时,宇宙也在走向死亡和灭绝。
2、永生并不能保证有意义的生活,因为如果没有上帝则仅仅一直存活下去也没有意义。在 Samuel Beckett 所著《等待戈多》(Waiting for Godot)这本书中,两名男子(弗拉季米尔和爱斯特拉冈)徒劳地等待戈多的到来,戈多却一直都没有来。我们的生活就像这两名男子等待的过程:we just kill time waiting—for what, we don’t know。Sartre 则提出了“存在的反胃”(“nausea” of existenc),他认为人就像“adrift in a boat without a rudder on an endless sea”。法国生物化学家 Jacques Monod 在其著作 Chance and Necessity 中则说:Man finally knows he is alone in the indifferent immensity of the universe
3、英国作家 H. G. Wells 在他的小说 The Time Machine 中,时光旅行者穿越到未来查看人类的命运,发现除了一些地衣和苔藓,只有一个 dead earth 围绕着一个巨大红色的太阳。其上唯一的声音就只有风的呼啸和海的涟漪。Well 写道:
Beyond these lifeless sound... The world was silent. Silent? It would be hard to convey the stillness of it. All the sounds of man, the bleating of sheep, the cries of birds, the hum of insects, the stir that makes the background of our lives—all that was over.
4、面对虚无和荒谬无神论者给出的回答就是直面真相并勇敢地生活(比如加缪就认为“we should honestly recognize life’s absurdity and then live in love for one another”),但这种想法的问题在于一个人持有这种世界观的情况下无法“live consistently and happily”(这里的 consistent 指一方面相信没有上帝),正如 Francis Schaeffer 所做的一个比喻
Modern man resides in a two-story universe. In the lower story is the finite world without God; here life is absurd, as we have seen. In the upper story are meaning, value, and purpose. Now modern man lives in the lower story because he believes there is no God. But he cannot live happily in such an absurd world; therefore, he continually makes leaps of faith into the upper story to affirm meaning, value, and purpose, even though he has no right to, since he does not believe in God. Modern man is totally inconsistent when he makes this leap, because these values cannot exist without God, and man in his lower story does not have God
5、一位从奥斯维辛集中营活下来的拉比总结说在奥斯维辛似乎存在着一个与十诫完全相反的法则:Thou shalt kill, thou shalt lie, thou shalt steal,奥斯维辛就是一个地狱。如果这个世界上上帝不存在,那么这个世界和奥斯维辛也没有什么区别——没有是非对错,所有事物都被允许。即使像 Sartre,面对二战带来的后果他也抗议反犹太主义(anti-Semitism),在其所写的一篇题为 Existentialism Is a Humanism 的文章中,Sartre 试图回避“the contradiction between his denial of divinely pre-established values and his urgent desire to affirm the value of human persons”
6、无神论者需要面对的另外两个问题是:“all the evil acts of men go unpunished and all the sacrifices of good men go unrewarded”以及“如何解释 acts of self-sacrifice”,如果无神论者的理论的正确的,那么自我牺牲的那些人就是最傻的人
7、1979年诺贝尔物理学奖获得者 Steven Weinberg 在其介绍宇宙大爆炸的著作 The First Three Minutes 结尾处提到“The effort to understand the universe is one of the very few things that lifts human life a little above the level of farce, and gives it some of the grace of tragedy.”但是为何 scientific pursuits 就要比其他一些行为更加有价值呢?
8、1991年 L.D.Rue 博士在美国科学促进学院(American Academy for the Advancement of Scienc)所发表的著名演说中,他正视现代人的窘况,大胆地主张我们通过一些认为我们和宇宙仍然有价值的“高尚的谎言”(Noble Lie)来自我欺骗。他宣称"过去两个世纪的教训是,理性和道德的相对主义就是深刻的例子,"Rue 博士认为这种理解让一个人对个人完整性(或自我实现)的追求和对社会和谐的追求成为了两件毫不相干的事。这是因为根据相对主义的观点,自我实现的探讨变成彻底的私有化(radically privatized):每一个人选择他自己的价值和意义。如果我们要避免“疯人院的选项”,即为了追求自我实现而不顾社会的和谐,和要避免“极权的选项”,即把社会和谐强加在牺牲个人完整性的基础上,那么我们就别无选择,只好接受一些崇高的谎言来激励我们去过超越自私利益的生活而取得社会的和谐。一个高尚的谎言“是一个欺诈我们,哄骗我们,迫使我们超越自身利益,超越自我意识,超越家庭,民族和种族。”它是一个谎言,因为它告诉我们价值遍及宇宙(这是极大的虚构),也因为它宣称放之四海而皆准(而事实却非如此),还因为它告诉我们不要为自己的利益而活(这显然是假的)。“但是没有这种谎言,我们无法生活。”
评论
发表评论